من مسافرم ، I'm a traveler
مسافری تنها A lonely traveler از دیار آشنا From the familiar land به این غربت کده وکویر ریگ زار آمدم To this place of loneliness and gravelly desert I came
تا So that to قدمم را روی سخره دنیا بگذارم Step on the rock of life
و خانه ای را And a house در کویرخالی، از گل بنا نهم To build in the desert, of mud تا عمری را So a lifetime
درتنهایی و هجران سپری نمایم To spend in solitude and separateness و در And in آرزوی پرواز Wish of flight لحظه ای به غیر نپردازم Not a second to be distracted by others و شب را And the night
در تنهایی با انتظار صبح کنم In loneliness I wait for the dawn
و اشک غربت را And tears of seclusion در جمعه ها On Fridays
به پای یاردیر آشنا بریزم. I drop at his feet, the ever-known companion
و لکه خون دل را And the blood-drop of heart با اشک چشم دل بشویم. To wash with tear of heart's eye
و سر را And the head بر بالین زمان نهم و به فراسو نگاه کنم I rest on the pillow of time and look far beyond که درازی آن Length of which
به اندازه طول موج سکوت من است Is as long as the wavelength of my quietness از سوسوی نور انتهای کویر چشم بر ندارم To the glimmer from the end of desert I not a moment close my eyes و تن را
And the body در مسیر باد قرار دهم I put downwind (in the direction of wind)
وبا باد (هم) نجوا و هم نوا شوم And in harmony and accord ( unity) with wind
ترانه رهایی نجوا کنم، I whisper the song of freedom
و دل را And the heart در کویرپاسداری کنم نمایم To guard in desert و از نسیم شب And from the breeze of night
به سما درآیم I spiritually move to the enlightenment
و با ندای باد پرواز کنم. And with call of wind to fly
و ازهمه شن زارها عبور کنم And all lands of sand to pass
نور را The light درتونل زمان In tunnel of time
راه را The path در کوچه های لیلی In Leili's alleys (the beloved's alleys)
خود را Myself در سرگردانی کوی زندگی In wondering through (in) the mountain of life
پیدا کنم To find عشق را Love
در هجران و بی لیلی In separateness and away from Leili(the beloved)
و درد را And pain درسلامت جسم در شب لیله القدر In body's health at the night of LayLato-Al-Ghadr (A holy night in Islam in which all deeds of people in a year are being reckoned by Angels and their next year's fate is determined) غم را Sadness در غم خانه لیلی و در فراق یار In woeful house of Leili(the beloved) and separateness from the companion
محبت را Affection در توبه In repentance
توجه را Attention در حضور In spiritual presence
صبر را Patience در بدترین شرایط روحی In the worst mental condition
پرواز را The flight در تزکیه نفس In purifying the physical soul
آزادی روح را Freedom of spirit در ریاضت نفس In mortifying the physical soul
نگاه را The look در تاریکی شب In darkness of night
محراب را The altar در نماز شب In night's prayer
عمر ناسوتی را The temporal life در اسارت خانه In prison-house
عمر ملکوتی را The divine life در حضور In spiritual presence
جهنم را Hell
در سردی وجود In the spiritless being
بهشت را Paradise در حضور In presence
رستگاری را Salvation در مرگ انفاس In death of physical souls
سرودن شعر را Composing the poem در هجران In loneliness
گرمی آتش را The warmth of fire در برزخ In Purgatory
یار را The companion در غمخانه لیلی In woeful house of Leili(the beloved)
تنهایی را Solitude با دوری شیرین By being away from sheerin(the beloved)
ذکر را The divine remembrance در سودای قلب In heart's grief
سیر را Seir (Spiritual movement) در سرای نیلگون حقیقت In azure world of truth
حضور را Presence در کوچه های خلوت دل In unfrequented alleys of heart وگرمی وجود را And the warmth of existence در نماز عشق پیدا کنم I find, in prayer of love
A work writen by Mr.Abbas shahriary
اثر استاد عباس شهریاری![]()
| پیچك دات نت |

اختصاصی ويژه


امكانات سايت
